Cannot find 'event-header' template with page ''
Cannot find 'advertisement' template with page ''
Новости выставки

Завтра в МВДЦ «Сибирь» начнет работу КРЯКК-2016

 
01.11.2016

Завтра в МВДЦ «Сибирь» начнет работу КРЯКК-2016

Завтра, 2 ноября, в МВДЦ «Сибирь» стартует десятая, юбилейная Красноярская ярмарка книжной культуры. Организаторы приготовили масштабную выставку и яркую программу, которые никого не оставят равнодушными.

Для читателей

За 10 лет КРЯКК стал не просто любимой выставкой-продажей книг, в ожидании которой красноярцы начинают заранее откладывать деньги с зарплаты, но и мощным навигатором в мире современной русской и зарубежной литературы. В этом году такая «навигация» — одна из основных линий ярмарки.

Например, известный литературный критик и историк Константин Мильчин прочитает экспресс-курс «Вечные тренды новейшей русской литературы».

Галина Юзефович, литературный критик «Медузы» и автор сборника «Невероятные приключения рыбы-лоцмана: 150 000 слов о литературе» расскажет о том, как ориентироваться в книжных новинках, бестселлерах и зачем всё это нужно.

Её коллега Анна Наринская поговорит с читателями про «Невидимые шедевры» — «10 книг, которые должны были стать бестселлерами, но не стали». «300 лет поэзии за 3 дня теории и практики» — большое событие для тех, кто хочет разбираться в особенностях поэзии 18-21 века.

Для профессионалов и не только

В этом году большое внимание на ярмарке уделили разговорам о переводе и переводчиках. Например, Елена Костюкович, переводчик произведений Умберто Эко на русский язык, прочтёт лекции «Литературный перевод в России сегодня: тенденции, споры, главные участники» и «Перевод как поп-искусство».

«Традиция и современность — ящики с инструментами» Александры Борисенко расскажет о том, как переводят на русский язык британскую литературу и какие цензурные баталии происходили вокруг «Питера Пена» и «Алисы», а Вера Мильчина — о том «как переводят французскую прозу XIX века».

Ну а круглый стол «Границы дозволенного», который соберет профессиональных переводчиков, редакторов и писателей, постарается дать ответ на вопрос «Сколько переводчика должно быть в тексте?». Тех, кто занимается практикой перевода, зовут на трёхдневный семинар по переводу художественных текстов с английского языка. Ведущие: переводчики, преподаватели МГУ — Виктор Сонькин и Александра Борисенко.

Для детей и родителей

Детская программа ярмарки, как всегда, разнообразна. Для самых маленьких (4-6 +) Красноярский театр кукол покажет теневой спектакль «Иван-царевич и серый волк», а Варвара Коровина и Екатерина Гаева представят бэби-спектакли «Муха-Цокотуха» и «Кухонный оркестр».

Для детей постарше (7-10 +) будет много литературных путешествий. Например, на мастер-классе «Антарктида: страна вечного холода» участники «прогуляются» по книгам известного путешественника Фёдора Конюхова.

Не стоит пропускать и встречи с писателями лучших детских книг за последние годы. Так, Нина Дашевская, лауреат премии «Книгуру»-2015 расскажет о своей книге «Я не тормоз» о жизни современного подростка (12 +). А писатель Евгений Рудашевский презентует свою книгу «Здравствуй, брат мой Бзоу!» о дружбе абхазского мальчика с дельфином (12 +), ставшую в прошлом году событие ярмарки Non/fiction в Москве, а также повесть «Куда уходит кумуткан», которая рассказывает о жизни иркутских подростков и о многонациональном колорите сибирских дворов.

В детской программе КРЯККа будет и много мастер-классов и разговоров, связанных с комиксами и книжной иллюстрацией — обратите на это внимание.

Главные события КРЯККа

Театральное событие КРЯККа — спектакль «Театра наций» «Гаргантюа и Пантагрюэль» (режиссёр Константин Богомолов), который 3 и 4 ноября покажут на сцене Красноярского тетра оперы и балета. Для любителей музыки 2 ноября — концерт Российского национального оркестра под управлением Михаила Плетнёва.

И, конечно, в диалоге с книжной ярмаркой в Музейном центре «Площадь мира» 5 ноября откроется Музейная ночь, посвящённая «Разговорам за полночь» — «черным, тайным, запретным, личным, сокровенным; шепотам, крикам; на кухне, в дороге, по телефону, в переписке».

В этом году хедлайнером одной из частей экспо-программы «Разговоров» стал Ханс-Ульрих Обрист — куратор с мировым именем; на музейной ночи можно будет увидеть и услышать его «Интервью» — коллекцию видеосюжетов и коротких разговоров с современными художниками, архитекторами и режиссерами.

«Звёздное» литературное событие — финал всероссийского поэтического слэма, который проведут его основатели Андрей Родионов и Катерина Троепольская, а «звёздное» театральное — спектакль «Солнечная линия» красноярского театра «Вспышка» по новому тексту Ивана Вырыпаева.

Подробная программа мероприятий на сайте http://prokhorovfund.ru/

Вход на КРЯКК свободный.

Организатор — Фонд Михаила Прохорова

По материалам: newslab.ru


Количество показов: 7949